Retrouvez nous sur

L'anglais...

La section des enfants... devenus grands.

Messagede M'dame Poppins » 06 Juil 2010, 20:38

Sofito a écrit:(...) vu que j'ai beau leur parler français, ils baignent énormément dans l'espagnol (je parle espagnol à mon homme, et ils ne voient la famille française que très peu) (...)


C'est plutôt vachement hors sujet mais ça me fait du bien de te lire : j'ai beau parler allemand aux enfants, les rares fois où ils daignent le parler, ils ont un accent..... comment dire..... allons, j'ose : "à chier" ! De vrais Français qui essaient de causer allemand ! Moche, moche et encore moche ! Mais bon, nous, y a plus de famille qui parle allemand et je cause français avec Mister... Je me console en me disant que ça leur fait au moins l'oreille.

Bises à AgnèsD !
M'dame Poppins parce que la perfection n'est pas de ce monde !
Avatar de l’utilisateur
M'dame Poppins
 
Messages: 8741
Inscription: 24 Juin 2003, 09:23
Localisation: en Confédération Helvétique

Messagede AgnèsD » 07 Juil 2010, 08:41

Coucou les filles ! :wink:

C'est vrai que dans les cas de couples mixtes, souvent le lycée français s'impose si on souhait eque l'enfant parle et écrive correctement le français. Souvent, l'enfant parle avant tout la langue du foyer (dans ton cas Sophie l'espagnol, ça me semble évident).

Dans notre cas, Joseph parle indifféremment français, espagnol ou catalan...Mais pour ce qui est de l'écriture...Je crains le pire. Il lit et écrit l'espagnol parce que c'est facile (tu écris comme tu parles et vice versa)...En revanche, dès qu'il entreprend d'écrire en fraçais...Ca donne : "il ete unfua"...pour Il était une fois ! :wink:
Je sais qu'il est encore super petit et qu'il a le temps d'apprendre à écrire...mais je ne suis pas sûre en fait de savoir lui apprendre moi...d'òu l'idée de l'inscrire au lycée français.

Mais le lycée français, cela veut dire :

Des horarires incompatibles avec notre emploi du temps
Aller le chercher Ă  16H (au lieu de 17h)
Aller le chercher Ă  midi le mercredi ! (au lieu de 17h)
Aller le chercher a 15h le vendredi...
+ l'emmener Ă  07h40 le matin prendre le bus au lieu de 9h.
Trouver quoi faire pendant les vacances scolaires (car ici en Espagne, comme il y a 3 mois l'été et bcp moins de vacances pendant l'année, c 'est plus facile à gérer)...

Lui faire intégrer une structure de 2000 élèves alors que là où il est, il n'y a que 2 classes par niveau (c'est beaucoup plus "familial")
Le couper de ses petits copains qu'il connait depuis la petite section...
Payer 500 € par mois de scolarité...

Bref, en gros pour résumer parce que je m'étale, le lycée français n'a à mes yeux qu'un avantage : l'enseignement français...et la possiblité si nous devions déménager pour la France ou un autre pays de continuer cet enseignement car dans chaque pays, il existe un Lycée Français...

Pour le CP, nous avons pris la décision de le laisser à l'Ecole où il se trouve (elle va de la petite section à la terminale) parce que c'est une très bonne école et parce que, je reconnais tristement que logistiquement parlant, c'est le jour et la nuit...
Mais nous ne pourrons pas attendre trop longtemps avant de le changer si nous prenons la décision de le mettre au lycée français...

Bref, c'est un casse tête...Je ne sais pas s'il y a des cas de filles françaises comme moi scolarisant leur enfant dans un établissement scolaire local...Mais j'aimerais bien échanger des idées là dessus.

De même que cela m'intéresse de savoir si vus avez déjà eu recours aux cours du CNED en renfort...et comment cela s'est passé...

Merci d'avance,
Bises à toutes (et plus particulièrement aux "vieilles" ! :wink:

Agnès
Maman de Joseph, né le 7 octobre 2004
Avatar de l’utilisateur
AgnèsD
 
Messages: 3731
Inscription: 16 Mar 2004, 09:58
Localisation: Barcelone - Espagne

Messagede Tishypops » 07 Juil 2010, 11:44

Bijur

C'est clair qu'à jongler entre 3 langues, l'ortographe va en pâtir... Je cotoyais à Madrid une famille mère française, père anglais, fille étant née à Madrid, les 3 langues se mélangeaient dans la conversation, et la fille avait beaucoup de difficultés à écrire sans fautes...

Donc je ne sais pas quelle est la meilleure solution, je trouve que cela est déjà difficile avec une seule langue (les SMS :roll: ), à moins de lire beaucoup et de bien assimiler chaque orthographe...

Des bises à toi Agnès, à ton petit grand.
Image
Image
Tishypops
 
Messages: 10964
Inscription: 14 Juil 2003, 14:48

Messagede Mafalda » 07 Juil 2010, 16:44

Sophie, pour l'instant on n'a pas trouvé d'école du tout. ça me plaisait l'idée de les mettre dans une école billangue anglais-français, mais y a pas. Alors on verra en fonction d'ou on va habiter comment est l'école de quartier, ou une école privée pas loin. Mais avant faut trouver l'appart, et encore avant, faut que le gymnaste sorte du loft. :wink:

MP si ça te console, la peste a un accent "à chier" aussi quand il cause portugais, on dirait son père :mrgreen: pourtant il allait à l'école de portugais tous les samedis (3H). La miss par contre, m'épate, pas du tout, elle prononce assez bien, alors qu'elle ne va pas encore à l'école de portugais.

Agnès, c'est vrai que question organisation, et budget aussi, l'école française, pour vous, ne semble pas être une option très facile. Est ce que tu t'es renseigné s'il y avait des cours de français organisés par l'ambassade pour les enfants, comme j'ai ici, et comme j'aurais en France. Parce que je suppose que tous les ressortissants français en peuvent pas payer 500 euro par mois... Bon nous on n'a pas une école portugaise, donc ils font des cours de lange et culture portugaise gratuits en cooperation entre le ministère de l'éducation portugais et l'ambassade. ça existe partout ou il y a des communautés portugaises. La prof était super, et la peste adorait y aller. Je sais déjà ou sont les cours dans notre nouvelle ville.

Pour aider ton fiston avec l'ortho en français, peut être que les fiches/livres éducatifs mais amusants pour les vacances peuvent donner un coup de main. Mais je ne le ferais que quand l'écriture en espagnol serait bien acquise. Puis lire aide beaucoup aussi.

Bises
Mafalda
Une pestouille de 7 ans, une coccinelle "belle-en-cuisse" de 4 ans et un tout petit sumo-gymnaste (17/07/2010)

"L'intéressant ce n'est pas de savoir d'où on vient mais où on va" Quino
Avatar de l’utilisateur
Mafalda
 
Messages: 12058
Inscription: 19 Nov 2003, 00:34

Messagede Sofito » 08 Juil 2010, 13:57

MP, nous nous rassurons donc mutuellement :mrgreen: J'avais jusqu'à présent l'impression de rater un coche lorsque précédé d'un regard noir, j'entends: "ben je te le raconte pas, alors" en réponse à mon "chériiiii, tu peux me le dire en français, s'il te plaît ?" :wink: Et en ce moment, vu qu'il n'est plus au lycée français, c'est encore pire ! Heureusement qu'il va voir ses cousines bientôt...

Agnès, casse-tête, en effet... c'est pas évident. Je crois que si j'étais toi, je chercherais un "complément" en français, mais je le laisserais dans son école actuelle para rapport à tous les avantages que tu cites. Je ne connais pas du tout les cours par correspondence, mais peut-être peux-tu commencer par un bouquin genre "tout mon CP", ça existe. Et voir si toi, ou les grands-parents pendant les vacances, peuvent essayer de le faire avec lui de façon plus ou moins ludique... Ça existe aussi en jeu de DS, pourquoi pas ?
C'est vrai que le jour oú il changera, il y aura un gap, mais les enfants ont quand même une très grande capacité d'adaptation.

Mafalda, bon courage pour toutes ces recherches, pas évident avec un nouveau né en plus :wink:

Tishy, ¿no vienes a España este año?

Bise Ă  toutes !
Sofito
Avatar de l’utilisateur
Sofito
 
Messages: 2531
Inscription: 21 Nov 2003, 23:53

Messagede Tishypops » 08 Juil 2010, 20:51

No, este año, trabajo toooodo el verano 8)
Image
Image
Tishypops
 
Messages: 10964
Inscription: 14 Juil 2003, 14:48

Messagede M'dame Poppins » 10 Juil 2010, 07:24

AgnèsD,

Pour le français, mon avis franchement ? Laisse tomber l'idée de lui faire écrire correctement maintenant : il est trop petit. Et si tu ajoutes cahiers de vacances, ça va juste pas le faire, il sera dégouté. Mais on parie : d'ici quelques années, avec un pré-ado, tu vas pouvoir utiliser des moyens "ludiques" et lui faire bosser son français - ortho sans en avoir l'air (musique avec des chansons françaises, vieilles ou récentes, visites de Paris, avec préparation en français du séjour, recettes de cuisine, biographie de grands sportifs français etc).

Laisse-le consolider l'ortho et les règles d'une langue, il sera ensuite plus aisé de transposer sur une autre langue.


Mafalda,

En Suisse, la seule communauté qui organise encore des cours suivis et de longue durée (sur plusieurs années), c'est la portugaise; les Espagnols font aussi des choses du même genre mais pas forcément dans toutes les villes de Suisse. Et merci, ça me fait du bien de me dire que ta peste est comme Junior côté prononciation, je me sens moins seule.


Sofito,

La cousine de mon homme, mariée à un francophone, elle-même germanophone, a fait le choix de ne pas "comprendre" ses enfants s'ils lui causaient en français (la famille vit dans un coin francophone). Moralité, elle a passé des mois et des mois à faire la sourde oreille s'ils s'adressaient à elle en français mais aujourd'hui, ça a payé : les deux enfants (maintenant 13 et 15) sont parfaitement bilingues. Mais il faut avoir le caractère pour faire ce genre de choses : moi, après une journée de boulot, trois rapports et une présentation, franchement, je n'ai plus l'énergie pour batailler à ce sujet. Tant qu'ils comprennent mon allemand, je me fiche qu'ils répondent en français, même si, évidemment, idéalement, je trouverais cool qu'ils me causent en allemand aussi. J'ai trop d'autres "combats" à mener pour m'arrêter à celui-là.

Tish, pobrecita :-)

Bon, pronostics pour le match de dimanche contre la Hollande ? :-) L'Allemagne ayant été sortie, je vais tenir... pour la Hollande ;-)

Bises et bonne journée à toutes,
M'dame Poppins parce que la perfection n'est pas de ce monde !
Avatar de l’utilisateur
M'dame Poppins
 
Messages: 8741
Inscription: 24 Juin 2003, 09:23
Localisation: en Confédération Helvétique

Messagede Sofito » 10 Juil 2010, 12:28

MP, je n'aurais pas hésité à livrer ce combat-là, si cela n'avait pas été un gros mensonge. Je ne pouvais pas comprendre ce que disent mon homme/belle-famille/amis, et plouf, rien comprendre de ce que me disent mes enfants... J'essaye de ne pas leur mentir, donc incompatible pour moi, et pourtant, j'y ai pensé :wink:
Et en restant dans le hors sujet, comment vont tes kilos ? :wink:
Sofito
Avatar de l’utilisateur
Sofito
 
Messages: 2531
Inscription: 21 Nov 2003, 23:53

Re: L'anglais...

Messagede sandrine1955 » 11 AoĂ» 2011, 08:40

Bonjour!!
un bon moyen pour apprendre l'anglais facilement et Ă©fficacement! faites comme moi et devenez famille d'accueil pour Ă©tudiants Ă©trangers!
c'est pas cher, plus économique que d'envoyer vos enfants à l'etranger pour une longue période scolaire.
et vos enfants deviendront plus responsables et découvriront une nouvelle façon d'apprendre. j'avais appelé une agence spécialisée dans les séjours linguistiques au 03 28 36 27 24 :P
sandrine1955
 
Messages: 1
Inscription: 10 AoĂ» 2011, 14:28

Re: L'anglais...

Messagede Tishypops » 14 AoĂ» 2011, 08:19

Bonjour Sandrine

Pour quelle agence travailles-tu ? Fais-tu de la pub déguisée ???
Image
Image
Tishypops
 
Messages: 10964
Inscription: 14 Juil 2003, 14:48

Re: L'anglais...

Messagede Zoe ... » 19 AoĂ» 2011, 12:19

Bonjour,
Je détourne un peu le sujet ... J'aime beaucoup lire des histoires le soir à mon fils, et je lui lis de temps en temps des histoires en anglais. Le hic c'est que je suis cantonnée à mon livre avec les contes de Grimm. Or j'aimerais trouver des livres dans le style Histoires du soir autour du monde http://www.amazon.fr/Histoires-soir-Autour-monde-Gr%C3%BCnd/dp/2700022874. Est-ce que par hasard l'une d'entre vous aurait des conseils avisés à me donner sur des livres de ce style, ou en anglais ou en allemand? Moi ça me remet dans le bain des langues étrangères et mon fils ça ne devrait pas pouvoir lui faire de mal :mrgreen:
Merci d'avance pour vos idées de lecture!
Un Pirate en 2010, une Chouette en 2012 et une Surprise pour juillet
Image
Avatar de l’utilisateur
Zoe ...
 
Messages: 2924
Inscription: 21 Juil 2009, 09:06
Localisation: Nord

Précédente

Retourner vers L'avenir est dans ses mains.

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 2 invités